1. dag byed chu’i nam bza’ gsol// phyag na chu’i bum pa bsnams/ sa bdag cheno (chen po) chu la ’grub/ phag lo’i lo
2. skeg| mi kha bram mchu| dgra sna dmag sna| byad kha phur kha|/ kyai mi nag mgoo (mgo bo) gsum pa dang/ snangid (snang srid)
3. lhrined (lha srin sde brgyad) la/ rinen (rin chen) rgyang bu ’bru sna dang/ gtorma (gtor ma) sha dang theb kyu ’bul/ srid pa’i bhyo bzlog mdzad dulo (du gsol)/ chags chen
4. nyams nga bsgyur duol (du gsol)/ mo ngan rmi ngan bsgyur duol (du gsol)/ cig pa rang skeg gto yi bsgyur/ gnyis pa nad ngan
5. gto’i bsgyur/ gsum pa byur god gto’| bzhi pa bzhi gshed| lnga pa bye brag| drug pa byad ngan gto|
6. bdun pa bdun zur| brgyad pa brgyad ngan gto’i| dgu pa sder ’dzin| bcu pa dur mig gto| bcuigshin (bcu gcig gshin)
wearing robes made of cleansing water, holding a vase in your hand, great earth-lord who are made of water, avert the great obstruction of the pig year; avert gossip, the spittle (bram chu = gram chu?) of other people’s mouths; avert various enemies and armies; avert curses and slander!
Hey! To the Three-headed Black Man and the Eight Classes of Gods and Demons we offer precious splints, all kinds of grain, tormas, meat and buttons of dough. I beseech you to perform a repulsion in the phenomenal world. Repel great lust and dread; repel evil prognostications and bad dreams! First, may this ritual repel the obstructions of one’s own birth year; secondly, may it repel serious illness; third, may it repel misfortune and loss; fourth, may it repel the “fourth-year harmer”; fifth, may it repel the “particular ones”; sixth, may it repel dreadful curses; seventh, may it repel “seventh-year edge”; eighth, may it repel the “Evil eight”; ninth, may it repel the “Raptor”; tenth, may it repel the “Cemetery Cell”; eleventh,
Note
In accordance with the appeal (on line 4) for the ritual to “repel evil prognostications”, this section lists a number of inauspicious astrological and divinatory circumstances that are to be neutralised. Expressions in inverted commas are tentative glosses of terms for which some commentary is required. The “personal obstruction” denotes the year of one’s birth in the duodecenary cycle of animals; the recurrence of this year every twelve years entails risks against which appropriate ritual precautions should be taken. “Fourth-year harmer” signifies a year that is inauspicious because it falls four years before or after one’s own birth year. For someone born in a Monkey year, for example, the Dragon and Rat years are dangerous because they fall four years before and four years after the Monkey year in the sequence. Such years are known respectively as the “upper fourth harmer” (yar bzhi gshed) and the “lower fourth harmer” (mar bzhi gshed). The “Seventh-year edge”denotes the inauspicious year that is seven years away from one’s own birth year in either direction of counting. Thus the Hare is the “Seventh-year edge” of Bird, and vice versa. Individuals who are in their Seventh-year Edge are customarily excluded from certain activities such as helping to carry corpses to the cemetery, because of the adverse effects their inauspicious nature may have on the subsequent lot of the deceased.